《蝴蝶夢》一個多么吸引人的名字,而里面的眾多人物肯定讓你回味無窮!《蝴蝶夢》不僅封面引人注目,《蝴蝶夢》的內(nèi)容也是我們應(yīng)該去思考和反思借鑒的。下面是小編為你帶來的名著蝴蝶夢的讀后感,一起來看一看吧。
我一個小小的不起眼的年輕女伴在陪著范·霍珀夫人在蒙特卡洛的蔚蘭海岸吃飯的時候帶著幾分瑟縮的驚慌被動地撞入到邁克斯·德溫特——一個擁有古老而聞名的曼陀麗莊園的鄉(xiāng)村貴族眼界。
《蝴蝶夢》開頭對范霍珀夫人的描寫是充滿幽默筆調(diào)的現(xiàn)實中不乏這樣三姑六婆的人物但跟愚蠢聯(lián)系得這樣天衣無縫的范·霍珀夫人卻讓我們面前升騰起一個活靈活現(xiàn)的小人物。有時候夸張有它無與倫比的魅力是任何別的手法望塵莫及的。
人總是有對比才有優(yōu)勢的或者這個“我”并不是出色的但在參照物范·霍珀夫人的襯托下德溫特就不得不注意了我。就像水仙旁放一盆韭蘭也許不被人注意但在水仙旁放一盆仙人球無論是哪盆都會起到異乎尋常的奪目效果。在這樣有襯托的背景下德溫特這個帶著滿腹心事的中年男人開始通過關(guān)注我來轉(zhuǎn)移積壓在他心頭的無形陰影。
德溫特是因為帶著“逝去妻子”的“憂郁”、“傷心”引起我的注意的本性淳良的我在初開始和他相交的時候總是千方百計想回避這一點總是拿捏著十二分的小心不觸動他心底的傷疤的。但是年輕的我的骨子里還有好奇又想方設(shè)法想知道得更多一點。在我沒太見過世面的眼里德溫特就是一個典型中世紀(jì)貴族的形象高貴、陰冷、倨傲而且有些難以接近。而我則是一個因為地位卑下常常胡思亂想喜歡把幸福放大喜歡把悲痛擴張的年輕女孩?;嫉没际С3J沟梦易约簩ψ约菏バ判囊虼嗽谖业?意識中我們連做朋友的可能都是微乎其微的。我們不過是兩個都在旅途中稍憩著尋找個談話伴侶的相識者而已也僅此而已。
一個四十二歲一個二十一歲整整一個倍數(shù)顯然在這個二十一年中足可以允許任何應(yīng)該或不應(yīng)該發(fā)生的大小事件發(fā)生(甚至包括兩次大的世界戰(zhàn)爭。)事實上德溫特在決定同我結(jié)婚的時候不啻于把一顆炸雷投擲到毫無心理準(zhǔn)備的我面前或者在他一慣的生活中需要的僅僅是毫無反抗的接受換而言之是——盲從。至少在我當(dāng)時的心理是這樣認(rèn)為的因為此刻的德溫特已經(jīng)鬢含風(fēng)霜了急切想找條能載他歸上正途的道路了。
無疑曼陀麗是所豪宅這在文中的字里行間都可以看出來但是入住曼陀麗卻與我從小到大孤兒的身份有著天壤之別的不相襯我需要的是時間這種突然的過度讓我感覺到由衷的不安和驚懼甚至意識中總有一種不期而降的天災(zāi)人禍隨時發(fā)生我?guī)е约罕”⌒⌒〉摹凹讱ぁ饼斂s在自己的心靈一角甚至有幾分絕望地“恭候”著這種不幸的降臨。
《蝴蝶夢》是江江推給我的,此前一直放在Kindle里,等到想起來去看的時候已經(jīng)是兩年后了。前幾年對于懸疑類的小說過于癡迷,特別是追東野圭吾的小說有點過分了,導(dǎo)致我看它的時候沒覺得有多懸疑,只覺得在哪里看過這種類型的書。
這種撲面而來的熟悉感,直到我去百度了作者達(dá)芙妮·杜·穆里埃的生平以后才恍然大悟。這是一位“深受19世紀(jì)哥特式小說以及史蒂芬森和勃朗特姐妹小說創(chuàng)作手法的影響”的英國懸念浪漫作家,并且因為長期在康沃爾郡居住,善于寫當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)景,自創(chuàng)了“康沃爾小說”體系。
沒想到啊沒想到,時隔6年我再次遇見勃朗特姐妹,還能被拉回大學(xué)時為了把畢業(yè)論文寫完瘋狂讀好幾遍書的夢魘——我畢業(yè)論文選的是對艾米莉勃朗特的《呼嘯山莊》中的主人公進(jìn)行分析,至于是希斯克里夫還是凱瑟琳,我早已忘的一干二凈,只記得那段時間腦海里對于灰暗的場景始終是揮之不去。
從此,對于英國文學(xué),我向來敬而遠(yuǎn)之,因為實在是太“致郁”了。
然而,這次我真是一不小心又掉進(jìn)去了。只不過上一次是蘇格蘭的風(fēng)景,這次是康沃爾的罷了,文風(fēng)不但簡直如出一轍,甚至我還讀出了那么一絲絲的“霸總文學(xué)”既視感?
小說開場描寫了曼德利莊園的美麗景色,大篇幅的環(huán)境描寫是英國文學(xué)的慣用寫法,與其他小說不同的是它一開始就把結(jié)局先擺出來了。此后的部分,利用主人公第一視角的回憶,加上一些遐想的描寫,輔以一些植物及顏色的描寫來渲染神秘氣氛,黑暗中帶點浪漫,陰郁中帶點優(yōu)雅,這是典型的哥特式寫法。這部小說之所以成為經(jīng)典,是因為對書中沒有出現(xiàn)但是全篇都在寫她的人物——麗貝卡——這個人物的好壞難辨處理的極其巧妙。
由于這種寫法我實在是太過于熟悉,反而讓我不再拘泥于去了解作者的手法甚至這本書的思想內(nèi)容,而是讓我?guī)е闷婧鸵蓡柸ンw會哥特式文學(xué)的特點。
我對于哥特式文學(xué)涉獵不多,但恰好都讀到了其中的幾個經(jīng)典,比如說前面提到過的《呼嘯山莊》,還有留學(xué)時因為萬圣節(jié)而讀的《德古拉伯爵》。《蝴蝶夢》和前者實在是太過于相像,以至于我覺得當(dāng)年如果把畢業(yè)論文的題目換成對哥特文學(xué)流派的探討也許更有意義??上]有如果,即便我寫了也許不夠深入。關(guān)于后者嘛,沒啥感受,一部女版的“英雄救美”。
哥特文學(xué)作為英國文學(xué)其中的一個文學(xué)流派,十分注重探討宿命論,用恐怖、厄運、家族式詛咒、超自然現(xiàn)象等等元素充斥整篇小說,對男性角色的描寫以“黑色形象”為主,對女性角色的描寫則以浪漫感性為主,不難理解為什么它始終被排斥在主流文學(xué)之外。但任何一個文學(xué)流派的出現(xiàn)都不是一個偶然,它是社會發(fā)展趨勢的一個映射,就像如果不是因為科技的發(fā)展,科幻小說也不會因此爆火。哥特文學(xué)的產(chǎn)生同樣因為時代的變化——維多利亞時期的英國是“日不落帝國”的黃金時代。
工業(yè)革命帶來的鼎盛時期,使得英國在這樣快速運轉(zhuǎn)的社會中產(chǎn)生了一些矛盾——階級分層導(dǎo)致的貧富差距因此拉開。富人開始追求一些新異的事物,最明顯的例子就是哥特式建筑開始出現(xiàn)在大眾的眼中。在這樣的背景下,哥特文學(xué)也應(yīng)運而生,這意味人們對于恐怖、神秘故事的獵奇心態(tài)開始占上風(fēng)。
文學(xué)是討論“人”的學(xué)術(shù)研究,無論是文藝復(fù)興時期,還是今天,每一本小說中的情節(jié)都是對當(dāng)時社會時事的反射,出現(xiàn)的人物都是對“人性”的討論。哥特文學(xué)也不例外,只不過往往伴隨著頹廢的感情或者摻雜一些詛咒的形式出現(xiàn)。我依稀記得在看《呼嘯山莊》的時候,艾米莉勃朗特簡直是希斯克里夫的親媽,賦予這個人物復(fù)仇的化身,報復(fù)這個,報復(fù)那個,看的人三觀崩塌。在《蝴蝶夢》中女管家丹弗斯夫人的陰沉和偏執(zhí),反而還不如希斯克里夫那么讓人有沖擊感。盡管這兩個人物最終都死了,可腦海里的那種灰暗場景和抑郁的感受真是讓人難以出來。
哥特文學(xué)中對于人物的處理,使我感覺到他們對于人性的討論有點淺顯:女主角一定是懦弱敏感的,男主角一定是英勇善戰(zhàn)的,反派一定是陰沉黑暗的,對于社會背景帶來的影響很少涉及,這種對于人物“人性”的討論顯然是不夠深入,只能說給人帶來了閱讀上的快感。只是這個閱讀的感覺帶給我的確實是一點都不怎么好,所以那個時候我讀完《呼嘯山莊》以后立刻去讀了簡·奧斯汀的《傲慢與偏見》,果然我的三觀被扭回正常了。
擱置兩年的《蝴蝶夢》看完了,簡單寫了點關(guān)于對哥特文學(xué)的思考,先畫個逗號吧,也許未來有一天我會把《呼嘯山莊》和《蝴蝶夢》重新剖析一遍,不過得找個歡樂的書放在旁邊。不然看書明明是這么美好的治愈,被整“致郁”的話那可就得不償失了?!緂X86.com 筆稿范文網(wǎng)】
有的文學(xué)作品寫得好,于是被改編搬上銀幕,例子舉不勝舉。這一年大多時候,我都是先看了電影,之后偶然找到了對應(yīng)的原著作,翻看之后大概有兩種體會,其一,原來那部電影并不是那么糟糕,并不乏味冗長,忍不住要重新看一遍(如《后裔》《革命之路》)!其二,原來電影拍得遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠好,只是原著的壓縮版,沒有那些細(xì)節(jié),丟了多少樂趣,電影僅僅是主要內(nèi)容的概括(如《霍亂時期的愛情》,甚至這本《蝴蝶夢》)!好后悔,并決心以后一定要先看原作,再看據(jù)此改編的影像作品!
達(dá)芙妮·杜穆里埃深受19世紀(jì)以神秘、恐怖為主要特點的哥特派小說的影響,同時亦曾研究并刻意模仿勃朗特姐妹的小說創(chuàng)作手法,這也就不難理解大家都說《蝴蝶夢》像《簡·愛》了。這部達(dá)芙妮?杜穆里埃的成名作用了大約四分之三的篇幅來塑造一個神秘的Rebecca形象,最后四分之一突然反轉(zhuǎn)了她的形象,確實是典型的的驚悚懸疑故事構(gòu)架。作者熟稔情景交融的寫法,使得曼陀里莊園陰森、壓抑、處處驚魂!由于先看了電影,于是我對于主角的想象變得十分局限,一邊讀,一邊又讓電影中的人物在腦海中重新演繹了一出和電影不盡相同的戲。
不過唯一讓我有點疑慮的就是Rebecca在嫁給邁克西姆之前到底做了些什么?文中只是用邁克西姆的一句話(她把自己的經(jīng)歷告訴我,那些話我怎么也不愿對第三者重復(fù)一遍。)帶過,我感覺Rebecca既然可以在社交上做得游刃有余,說明她很有能力,具備文中提到的妻子三品德:教養(yǎng)、頭腦和姿色,這樣一位獨立出眾的女子,何必當(dāng)初要與邁克西姆結(jié)婚呢?又是何必要和邁克西姆做一樁交易,幫他管理曼陀里莊園,既然是交易,她得到了什么?讀者當(dāng)然看得清楚,她在后面活得談不上很快樂,所以這是讓我覺得這個故事不夠流暢的一點遺憾,但整體上,它對得起一本暢銷不衰的浪漫主義小說的名號!
小說中的我則是與現(xiàn)實中的呂蓓卡完全不同的人。雖然喜怒哀樂俱在,實際上卻處處起著烘托的'作用。作者這種以“實有”陪襯“虛無”的手法實在高明,頗富新意。
本書一開頭幾葉的景色描寫,首先就讓讀者對曼陀麗山莊有了一種恐懼感。里面運用了較多的擬人手法,讓人覺得整個氣氛有點詭異,所有的事物好似都有著生命反倒人變得特渺小。作者有通過夢境的形式描寫了現(xiàn)在的曼陀麗山莊。讓讀者在后文中看到以前美麗的山莊時很自然的想到那之前詭異的景象,也會讓人心生感慨。作者之所以要以“夢見”來描寫現(xiàn)在的曼陀麗,也讓里面的那些詭異變得不那么夸張,讀者更能夠接受一點。也表現(xiàn)了我有多么不愿意再踏進(jìn)曼陀麗。
在后面的事實中,“我”和邁克西姆的生活是那么平凡而又百無聊賴。書中一開頭就提到了我和邁克西姆仍幸福的活著,而且是生活在小旅館里,并不是美麗的曼陀麗,回讓人產(chǎn)生急切想知道原因的沖動。對現(xiàn)在生活的描寫畢竟是少數(shù)的,最多的是過去。對于“我們”的相識相知相許也并沒有大篇幅的描述??梢哉f從與邁克西姆相識呂蓓卡就已經(jīng)出現(xiàn)了:那個讓邁克西姆痛苦的懸崖。后文再次提到這個懸崖時,讀者也可以理解邁克西姆當(dāng)時的痛苦和失態(tài)。
后來邁克西姆就帶我來到了美麗的曼陀麗,我成為了曼陀麗的女主人。坐車第一次親眼見識曼陀麗,一進(jìn)門便是比小徑寬不了多少的路,也表明著曼陀麗不同尋常的一切。接下來的景物也總是各哦“我”帶來不是很舒服的感覺,也預(yù)示著后文的發(fā)展,因為這是呂蓓卡設(shè)計的曼陀麗。特別是那“一堵血紅色的墻”的石南花叢,更讓我大吃一驚。
到了宅子處,迎接他們的便是一大堆的仆人。當(dāng)時我的樣子“穿著緊身衣,汗?jié)竦氖掷镒ブ桓饼R臂長手套,瘦小柔弱,窘態(tài)畢露,站在門檻上”。足以表明我和曼陀麗有多么格格不入,當(dāng)然作為人,我當(dāng)時的自卑心里可想而知,也為后文“我”總是覺得我比不過呂蓓卡埋下伏筆。
小說中的我則是與現(xiàn)實中的呂蓓卡完全不同的人。雖然喜怒哀樂俱在,實際上卻處處起著烘托的作用。作者這種以“實有”陪襯“虛無”的手法實在高明,頗富新意。
本書一開頭幾葉的景色描寫,首先就讓讀者對曼陀麗山莊有了一種恐懼感。里面運用了較多的擬人手法,讓人覺得整個氣氛有點詭異,所有的事物好似都有著生命反倒人變得特渺小。作者有通過夢境的形式描寫了現(xiàn)在的曼陀麗山莊。讓讀者在后文中看到以前美麗的山莊時很自然的想到那之前詭異的景象,也會讓人心生感慨。作者之所以要以“夢見”來描寫現(xiàn)在的曼陀麗,也讓里面的那些詭異變得不那么夸張,讀者更能夠接受一點。也表現(xiàn)了我有多么不愿意再踏進(jìn)曼陀麗。
在后面的事實中,“我”和邁克西姆的生活是那么平凡而又百無聊賴。書中一開頭就提到了我和邁克西姆仍幸福的活著,而且是生活在小旅館里,并不是美麗的曼陀麗,回讓人產(chǎn)生急切想知道原因的沖動。對現(xiàn)在生活的描寫畢竟是少數(shù)的,最多的是過去。對于“我們”的相識相知相許也并沒有大篇幅的描述??梢哉f從與邁克西姆相識呂蓓卡就已經(jīng)出現(xiàn)了:那個讓邁克西姆痛苦的懸崖。后文再次提到這個懸崖時,讀者也可以理解邁克西姆當(dāng)時的痛苦和失態(tài)。
后來邁克西姆就帶我來到了美麗的曼陀麗,我成為了曼陀麗的女主人。坐車第一次親眼見識曼陀麗,一進(jìn)門便是比小徑寬不了多少的路,也表明著曼陀麗不同尋常的一切。接下來的景物也總是各哦“我”帶來不是很舒服的感覺,也預(yù)示著后文的發(fā)展,因為這是呂蓓卡設(shè)計的曼陀麗。特別是那“一堵血紅色的墻”的石南花叢,更讓我大吃一驚。
到了宅子處,迎接他們的便是一大堆的仆人。當(dāng)時我的樣子“穿著緊身衣,汗?jié)竦氖掷镒ブ桓饼R臂長手套,瘦小柔弱,窘態(tài)畢露,站在門檻上”。足以表明我和曼陀麗有多么格格不入,當(dāng)然作為人,我當(dāng)時的自卑心里可想而知,也為后文“我”總是覺得我比不過呂蓓卡埋下伏筆。
在圖書館的一排排書架間漫不經(jīng)心的轉(zhuǎn)著,眼神粗略掃過一個個書名,突然站住,定睛,《蝴蝶夢》,好美麗的名字,一本精致的小書,最近幾日得功夫便讀幾業(yè),...
在圖書館的一排排書架間漫不經(jīng)心的轉(zhuǎn)著,眼神粗略掃過一個個書名,突然站住,定睛,《蝴蝶夢》,好美麗的名字,一本精致的小書,最近幾日得功夫便讀幾業(yè),雖讀的不甚細(xì)致,但還是粗評一篇,畢竟我們結(jié)緣是如此偶然。
這是一本無須細(xì)品的小說,作者是英國女作家達(dá)夫妮-杜穆里埃,她的小說因多以英國西南部大西洋沿岸的康沃爾郡的社會習(xí)俗與風(fēng)土人情為主題或背景,故有“康沃爾小說”之稱。
在《蝴蝶夢》中,作者成功塑造了一個頗有神秘色彩的女性呂蓓卡的形象,雖然她在小說剛開始時就已經(jīng)死去,卻有時刻存在,通過女主人的感情色彩的變化,通過故事情節(jié)的發(fā)展,她的形象從一個極端到另外一個極端,似乎是由這些活人的生活一點一點挖掘呂蓓卡的'全面的性格特點,由小見大,呂蓓卡放浪形骸之外的腐化生活以及她畸形的婚姻,揭露了英國上層社會的享樂至上爾虞我詐,窮盡及奢,勢力偽善等現(xiàn)象,纏綿悱惻的懷鄉(xiāng)憶久與陰森壓抑的絕望恐怖雙重氣氛交疊滲透,文章如剝洋蔥一般一層層顯示出真相,令人意外,也加強了文章的趣味性。
很可愛的一本書,像它的名字一樣美。
“昨晚,我夢見自己又回到了曼陀麗莊園?;秀敝?,我站在那扇通往車道的大鐵門前,好一會兒被擋在門外進(jìn)不去。鐵門上掛著把大鎖,還系了根鐵鏈。我在夢里大聲叫喚看門人,卻沒人答應(yīng)。于是我就湊近身子,隔著門上生銹的鐵條朝里張望,這才明白曼陀麗已是座闃寂無人的空宅。煙囪不再飄起裊裊青煙。一扇扇小花格窗凄涼地洞開著。這時,我突然像所有的夢中人一樣,不知從哪兒獲得了超自然的神力,幽靈般飄過面前的障礙物。車道
在我眼前伸展開去,婉蜒曲折,依稀如舊。但是待我向前走去,就覺察到車道已起了變化:它顯得又狹窄又荒僻,不再是我們熟悉的那個模樣。我一時感到迷惑不解,但當(dāng)我低下頭去避開一根低垂搖曳的樹枝時,才發(fā)現(xiàn)了變化的來由。原來自然界已恢復(fù)了本來的面目,漸漸把她細(xì)長的手指頑強而偷偷摸摸地伸到車道上來了。即使在過去,樹林對車道來說,也始終是個威脅,如今則終于贏得勝利,黑壓壓勢不可擋地向著車道兩側(cè)邊沿逼近。櫸樹伸開赤裸的白色肢體,互相緊緊偎依,枝條交叉錯雜,形成奇特的擁抱,在我頭頂構(gòu)成一個形似教堂拱道的穹隆。這里還長有許多別的樹木,有些我叫不出名字,還有些低矮的橡樹和翹曲的榆樹,都同櫸樹盤根錯節(jié)地糾結(jié)在一起。橡樹、榆樹,還有巨怪似的灌木叢以及其他一些草木,就這么紛列在這塊靜謐的土地上,全然不是我記憶中的景象。”這就是第一章節(jié)中作者對曼陀麗莊園的描寫。
《蝴蝶夢》原名《rebeca》,是英國女作家達(dá)芙妮·杜穆里埃發(fā)表于1983年的成名作。由于深受19世紀(jì)神秘、恐怖為主要特點的“歌特派”小說的影響,小說情節(jié)曲折,人物刻畫細(xì)膩,而且在渲染神秘氣氛的同時,夾雜生命論色的感傷主義。作者通過刻畫呂蓓卡那種放浪形骸之外的腐化生活,以及她與德溫特的畸形婚姻,對英國上層社會中的享樂至上、爾虞我詐、窮奢極侈、勢利偽善等現(xiàn)象作了生動的揭露。作者還通過情景交融的手法比較 成功地渲染了兩種氣氛:一方面是纏綿悱惻的懷鄉(xiāng)憶舊,另一方面是陰森壓抑的絕 望恐怖。這雙重氣氛互相交疊滲透,加之全書懸念不斷,使本書成為一部多年暢銷 不衰的浪漫主義小說。小說人物主要人物有“我”,德文特先生,丹佛斯太太,呂培卡。其中呂培卡是一個貫穿全文的人物,她在這部書中以一個神秘女人的角色,讓主人公無時無刻感到壓抑。
一個小小的不起眼的年輕女伴在陪著范·霍珀夫人在蒙特卡洛的蔚蘭海岸吃飯的時候帶著幾分瑟縮的驚慌被動地撞入到邁克斯·德溫特——一個擁有古老而聞名的曼陀麗莊園的鄉(xiāng)村貴族眼界。
《蝴蝶夢》開頭對范霍珀夫人的描寫是充滿幽默筆調(diào)的現(xiàn)實中不乏這樣三姑六婆的人物但跟愚蠢聯(lián)系得這樣天衣無縫的范·霍珀夫人卻讓我們面前升騰起一個活靈活現(xiàn)的小人物。有時候夸張有它無與倫
比的魅力是任何別的手法望塵莫及的。
人總是有對比才有優(yōu)勢的或者這個“我”并不是出色的但在參照物范·霍珀夫人的襯托下德溫特就不得不注意了我。就像水仙旁放一盆韭蘭也許不被人注意但在水仙旁放一盆仙人球無論是哪盆都會起到異乎尋常的奪目效果。在這樣有襯托的背景下德溫特這個帶著滿腹心事的中年男人開始通過關(guān)注我來轉(zhuǎn)移積壓在他心頭的無形陰影。
德溫特是因為帶著“逝去妻子”的“憂郁”、“傷心”引起我的注意的本性淳良的我在初開始和他相交的時候總是千方百計想回避這一點總是拿捏著十二分的小心不觸動他心底的傷疤的。但是年輕的我的骨子里還有好奇又想方設(shè)法想知道得更多一點。在我沒太見過世面的眼里德溫特就是一個典型中世紀(jì)貴族的形象高貴、陰冷、倨傲而且有些難以接近。而我則是一個因為地位卑下常常胡思亂想喜歡把幸福放大喜歡把悲痛擴張的年輕女孩?;嫉没际С3J沟梦易约簩ψ约菏バ判囊虼嗽谖业囊庾R中我們連做朋友的可能都是微乎其微的。我們不過是兩個都在旅途中稍憩著尋找個談話伴侶的相識者而已也僅此而已。
《蝴蝶夢》是英國著名女作家達(dá)夫妮·杜穆里埃的成名作.書中以第一稱的手法,描寫了出生平民,作為范·霍珀夫人的陪侍的"我",在法國蒙特卡洛意外邂逅了英國富豪邁克西姆—著名的曼陀麗莊園的主人."我"與邁克西姆彼此在交往中逐步產(chǎn)生了感情,隨即邁克西姆和"我"結(jié)婚,并把"我"帶回了曼陀麗莊園.然而出生貧寒的"我"在曼陀麗四處碰壁,受到了管家丹弗斯太太的百般刁難,更讓人無法接受的是,"我"發(fā)現(xiàn)"我"時時刻刻生活在邁克西姆死去的前妻呂倍卡的陰影下,無法融入曼陀麗,在曼陀麗"我"不像一位女主人,倒像是一位來曼陀麗參觀的客人.周圍的人都在談?wù)搮伪犊ㄉ暗拿利?高貴,聰明,使"我"在與呂倍卡的比較中自形慚穢,甚至對自己和邁克西姆的感情產(chǎn)生了懷疑,認(rèn)為邁克西姆仍然愛著呂倍卡.不久,在曼陀麗附近的海灣找到了呂蓓卡的沉船,在船上發(fā)現(xiàn)了呂蓓卡的尸體,這時邁克西姆向"我"說出了事情的真相:原來在呂蓓卡是個蕩婦,邁克西姆多次告誡她,她卻不聽,反而變本加厲.邁克西姆一怒之下將其殺死并沉尸海底.事情的真相消除了一直以來呂蓓卡在"我"心頭造成的陰影,"我"更加堅信與邁克西姆的愛情,我們心靈相通了.法院最后認(rèn)定呂蓓卡是自殺而死.但呂蓓卡的表哥費爾想趁機勒索一筆錢財,拿出了呂蓓卡死前留給他的便條作為證據(jù),要為呂蓓卡伸冤.而后來的調(diào)查中,找到了呂蓓卡生前給她看過病的貝克醫(yī)生,才知道呂蓓卡得了癌癥,這就更加證明呂蓓卡有自殺的動機.費弗爾失敗了.就在"我"以為一切都將結(jié)束,我們可以重回曼陀麗莊園開始的生活的時候,曼陀麗卻在一場大火中不復(fù)存在了.
小說中的我則是與現(xiàn)實中的呂蓓卡完全不同的人。雖然喜怒哀樂俱在,實際上卻處處起著烘托的作用。作者這種以“實有”陪襯“虛無”的手法實在高明,頗富新意。
本書一開頭幾葉的'景色描寫,首先就讓讀者對曼陀麗山莊有了一種恐懼感。里面運用了較多的擬人手法,讓人覺得整個氣氛有點詭異,所有的事物好似都有著生命反倒人變得特渺小。作者有通過夢境的形式描寫了現(xiàn)在的曼陀麗山莊。讓讀者在后文中看到以前美麗的山莊時很自然的想到那之前詭異的景象,也會讓人心生感慨。作者之所以要以“夢見”來描寫現(xiàn)在的曼陀麗,也讓里面的那些詭異變得不那么夸張,讀者更能夠接受一點。也表現(xiàn)了我有多么不愿意再踏進(jìn)曼陀麗。
在后面的事實中,“我”和邁克西姆的生活是那么平凡而又百無聊賴。書中一開頭就提到了我和邁克西姆仍幸福的活著,而且是生活在小旅館里,并不是美麗的曼陀麗,回讓人產(chǎn)生急切想知道原因的沖動。對現(xiàn)在生活的描寫畢竟是少數(shù)的,最多的是過去。對于“我們”的相識相知相許也并沒有大篇幅的描述??梢哉f從與邁克西姆相識呂蓓卡就已經(jīng)出現(xiàn)了:那個讓邁克西姆痛苦的懸崖。后文再次提到這個懸崖時,讀者也可以理解邁克西姆當(dāng)時的痛苦和失態(tài)。
后來邁克西姆就帶我來到了美麗的曼陀麗,我成為了曼陀麗的女主人。坐車第一次親眼見識曼陀麗,一進(jìn)門便是比小徑寬不了多少的路,也表明著曼陀麗不同尋常的一切。接下來的景物也總是各哦“我”帶來不是很舒服的感覺,也預(yù)示著后文的發(fā)展,因為這是呂蓓卡設(shè)計的曼陀麗。特別是那“一堵血紅色的墻”的石南花叢,更讓我大吃一驚。
到了宅子處,迎接他們的便是一大堆的仆人。當(dāng)時我的樣子“穿著緊身衣,汗?jié)竦氖掷镒ブ桓饼R臂長手套,瘦小柔弱,窘態(tài)畢露,站在門檻上”。足以表明我和曼陀麗有多么格格不入,當(dāng)然作為人,我當(dāng)時的自卑心里可想而知,也為后文“我”總是覺得我比不過呂蓓卡埋下伏筆。
接下來便是呂蓓卡的忠仆丹弗斯太太,在曼陀麗有權(quán)的人,帶給我極大的自卑感。她總是有意無意地用呂蓓卡來比較“我”。讓我總是無法有自信用曼陀麗女主人的身份去正視她。從內(nèi)線電話的交談到刻意的講述呂蓓卡到最讓人無法忍受的化裝舞會的服裝。無處不說明丹弗斯太太對“我”的排斥和敵意。到最后,她了解了呂蓓卡的死悄悄離開曼陀麗。其實丹弗斯太太也是個悲劇性的人物,為呂蓓卡而活。千方 百計不讓我在曼陀麗活的快活。她的忠誠讓人佩服,在她心中,呂蓓卡簡直就是神。無論呂蓓卡做什么,犯了什么錯,她總認(rèn)為是對的。但同樣在書中,丹弗斯太太的管理能力是不容質(zhì)疑的,她總是周到地讓人那么放心。化裝舞會便是她能力的完美體現(xiàn)。作為仆人,她也總是被人統(tǒng)治,但她在曼陀麗的一定權(quán)利也讓她的一生散發(fā)光彩。丹弗斯太太總是給人陰森恐怖的形象。無論“我”做什么,總好像在她的監(jiān)視之內(nèi)。丹弗斯太太無疑是造成我在曼陀麗抬不起頭的重要因素,因為她和呂蓓卡的特殊關(guān)系。
接下來談?wù)劯ヌm克,從一開始到最后,在這個家里,“我”最信任的一個人,和他在一起,心情總是很好。可弗蘭克在別人眼里總是那么不如意,比如邁克西姆的姐姐比??晌矣X得弗蘭克可愛極了。弗蘭克在書中也是不可缺少的,尤其在后來發(fā)現(xiàn)了呂蓓卡的小船后,“我”邁克西姆和弗蘭克是站在一條線上的。在為邁克西姆的罪行做任何可能的讓邁克西姆脫罪的事。弗蘭克也和丹弗斯太太一樣,是永遠(yuǎn)的忠仆,只是方式不同,結(jié)果不同,給讀者的感覺不同。在我看完書后,我覺得我是很喜歡這個人的。
作業(yè)寫完了,我閑著無聊,就翻開了了《蝴蝶夢》這本書,它是我暑假時買的,到現(xiàn)在還一頁都沒動。剛翻開蝴蝶夢,看到第一句話,就仿佛又看到英國十九世紀(jì)古老的家族莊園,美麗又詭異的曼陀麗,那些人物瞬間鮮活起來。我仿佛就是書中的一角,深深的融入到了書中。
這本書是一部懸疑小說。
講的是“我”在一次與英國紳士德溫特的邂逅中,意外而有迅速的成為了曼陀麗這個古老莊嚴(yán)而又美麗的新任女主人,但“我'在前任女主人生前留下的女仆丹費斯太太與情夫表哥的陰影下過的十分抑郁和恐懼,幾乎所有人都在暗示“我”,呂锫卡優(yōu)雅、美麗、風(fēng)度怡人、舉世無雙?!拔摇笨傆X得自己贏不了德溫特的愛。就在“我”覺得自己已經(jīng)完全被呂锫卡擊敗的時候,真相卻突然暴露:原來呂锫卡不是死于意外,她和德溫特乃情夫之間都沒有絲毫愛情。她是一個心態(tài)陰暗,放浪形骸的女人。更可怕的真相是,原來呂锫卡是被德溫特殺死的。
當(dāng)我讀到最后時,心中的疑團(tuán)才慢慢解開。這部懸疑小說讓我愛不釋手,作者通過呂锫卡放浪腐敗的生活以及她和德溫特之間的畸形婚姻,對當(dāng)是英國社
會享樂至上、窮奢極侈、勢力偽善等丑惡的社會現(xiàn)象作了生動的揭露?!逗麎簟芬砸环N神秘而詭異的筆觸,通過情影交融的'手法,成功地渲染了一種纏綿悱側(cè)的懷舊情結(jié),描繪了一種陰森壓抑的絕望,充滿了神秘的恐怖氣息。
不知不覺中,我又把自己當(dāng)成了呂锫卡,探索她的心理。想來也很好笑,正如《蝴蝶夢》中所說:“一個人要是太敏感,太不世故,聽著看著一些其實很平常的言詞,就會從中辨出許多影射和挖苦的意思來”。
到最后的最后,到底是誰勝利了呢,是呂貝卡一直惡魔一樣的微笑著么,曼德琳最終還是毀滅了?!拔摇焙瓦~克西姆恐怕也不是勝利者。
主人公本身是一個婦人的仆人,每天過著無趣的生活,一切都在婦人的安排之中。直到有一天,在婦人的帶領(lǐng)之下,與德溫特先生一起用餐,用餐之余主人公領(lǐng)會到了德文特先生的魅力,之后,德文特先生多次與主人公進(jìn)行出游,與此同時,德文特先生也慢慢喜歡上了這個而單純的女孩,把她帶進(jìn)了曼陀麗莊園。曼陀麗莊園是一個極其美麗的莊園,四周綠樹成蔭,花兒也十分茂盛,紛紛鑲嵌在莊園里,如同寶石一般絢麗多姿。等待汽車開往了曼陀麗莊園的大門,許多德文特先生的仆人在門口歡迎著,丹弗斯太太的冰冷目光使主人公感到絲絲涼意,在以后的生活中,主人公也受盡了丹弗斯太太的精神折磨,在主人公眼里,德文特先生永遠(yuǎn)也忘不了呂培卡,因此,她在丹弗斯太太的影響下也無時無刻感到無比的傷心與痛苦。即使是在化裝舞會上穿了跟呂培卡一模一樣的衣服,德文特先生也會讓她立即換下,只要有一絲關(guān)于呂培卡的東西出現(xiàn),德文特先生也會盡量回避。有一次,主人公帶著小狗到莊園前面的海邊游玩,碰到了一個瘋了的人物,貝恩。貝恩住在海邊的一個小木屋里,小木屋十分破舊,看了就知道這個木屋存在了很長時間。貝恩似乎一直在重復(fù)一個“她”,這也讓主人公對于這個謎一樣的女人——呂培卡產(chǎn)生了疑惑。
直到有一天,德文特先生將一個埋藏在心底多年的秘密告訴了主人公。呂培卡在過去的真實存在使德文特先生無時無刻感到精神折磨。呂培卡從小就是一個爭強好勝的女人,由于家庭里事業(yè)的聯(lián)合,使呂培卡嫁給了德文特先生,就這個在每一個人都看好的婚姻中,德文特先生感到了這個女人無比強的欲望。呂培卡與德文特先生做了一個交易,讓呂培卡來經(jīng)營這美麗的莊園,讓曼陀麗的聲譽達(dá)到頂峰。德文特先生為了美麗的曼陀麗莊園接受了這個交易。曼陀麗莊園所有的人都很喜歡呂培卡,認(rèn)為她美麗,聰明,集所有人的優(yōu)點于一身。她會挽著德文特先生的手,露出天使般的笑容參加花園派對,第二天她就匆匆趕回倫敦公寓,進(jìn)行自己的狂歡。
德文特先生無法忍受呂培卡,在一個夜晚,一個小木屋里,德文特先生無法控制自己的情緒,親手殺死了呂培卡。然后,德文特先生便把呂培卡抱緊了船艙,把船開出海灣,用尖頂在船上鑿洞,把呂培卡留在船艙中,眼睜睜看著船沉下去,那一夜,似乎花費了德文特一生的時間。多年后,將這艘沉船再次打撈,對呂培卡的死因做最后的調(diào)查,此時的德文特先生對于沉船一事進(jìn)行了辯訴,在這樣的情況之下,德文特先生才得以脫身。
《蝴蝶夢》開頭對范霍珀夫人的描寫是充滿幽默筆調(diào)的現(xiàn)實中不乏這樣三姑六婆的人物但跟愚蠢聯(lián)系得這樣天衣無縫的范·霍珀夫人卻讓我們面前升騰起一個活靈活現(xiàn)的小人物。有時候夸張有它無與倫
比的魅力是任何別的手法望塵莫及的。
人總是有對比才有優(yōu)勢的或者這個“我”并不是出色的但在參照物范·霍珀夫人的襯托下德溫特就不得不注意了我。就像水仙旁放一盆韭蘭也許不被人注意但在水仙旁放一盆仙人球無論是哪盆都會起到異乎尋常的奪目效果。在這樣有襯托的背景下德溫特這個帶著滿腹心事的中年男人開始通過關(guān)注我來轉(zhuǎn)移積壓在他心頭的無形陰影。
德溫特是因為帶著“逝去妻子”的“憂郁”、“傷心”引起我的注意的本性淳良的我在初開始和他相交的時候總是千方百計想回避這一點總是拿捏著十二分的小心不觸動他心底的傷疤的。但是年輕的我的骨子里還有好奇又想方設(shè)法想知道得更多一點。在我沒太見過世面的眼里德溫特就是一個典型中世紀(jì)貴族的形象高貴、陰冷、倨傲而且有些難以接近。而我則是一個因為地位卑下常常胡思亂想喜歡把幸福放大喜歡把悲痛擴張的年輕女孩。患得患失常常使得我自己對自己失去信心因此在我的意識中我們連做朋友的可能都是微乎其微的。我們不過是兩個都在旅途中稍憩著尋找個談話伴侶的相識者而已也僅此而已。
這本書看了很久,昨晚,看到了1點多才看完了,蝴蝶夢讀后感。很久沒好好看一本書了,有七、八年了嗎?有,真的,畢業(yè)以后從事工作,就再沒有好好看過一本書。忙,就是借口,呵呵。是呀,這么多年,工作,學(xué)習(xí),結(jié)婚,生仔。。。。。。確實也忙呼了一陣子。說到這本書上來,書中寫的是一個鄉(xiāng)村女孩子,遇到了一個年長她十來二十歲的男人,后來順里成章地深深愛上了他,并嫁給了他。隨后,就跟他來到了他的世界, 一個山莊。這個男人的前妻是一個很出色的女人,漂亮,能干,但卻死于一場意外。山莊里,到處都是她的影子,這個平凡的女孩子很自卑,因為她什么都不如這個死了的人,她覺得他的丈夫不愛她,只是需要一個人來一起面對這諾大的山莊。一艘船在山莊附近的海面觸礁擱淺了,真像出來了,他的前妻是一個蕩婦,她跟他做了一筆交易,在人前,她樣樣出色,她把山莊管理得好好的,跟他簡直就是模范夫妻中的模范,沒有一個男人會不愛他,沒有一個女人不欣賞她。但背地里,卻跟無數(shù)的男人有著不淪的關(guān)系,她只愛她自己。最后,他殺了她,并把她沉入了海底。這個平凡的女子頓時輕松起來,她不再怕這個死了的人,因為,他不愛她,他恨她。她的丈夫是愛自己的。。。。。。這本書并沒有結(jié)局,但我想,我希望他們會有一個新的開始,這個山莊會變成另外的一種氣氛的。。。。。。這確實像是一個夢,因為,太神奇了。對于這個平凡的女孩子,她的愛,讓她進(jìn)入了一個從來不敢想像的地方,讓她從以前的膽怯,變成了山莊里真正的女主人。
《蝴蝶夢》是英國女作家達(dá)夫妮.杜穆里埃的作品,《蝴蝶夢》是她的成名作,原名《呂蓓卡》,也曾經(jīng)被用來拍過電影。在這本書中達(dá)夫妮塑造了一個頗富神秘色彩的女性呂蓓卡的形象。該書的倒敘部分比較多,而呂蓓卡也只是在倒敘中提到,從未出現(xiàn)過,但她在書中的影響卻很大,一直生活在我的腦子中,并控制著我在曼陀麗的生活。呂蓓卡雖死,但卻時時處處音容宛在,并能通過其忠仆情夫等繼續(xù)控制著曼陀麗莊園直至它最后被燒毀。小說中的我則是與現(xiàn)實中的呂蓓卡完全不同的人。雖然喜怒哀樂俱在,實際上卻處處起著烘托的作用。作者這種以實有陪襯虛無的手法實在高明,頗富新意。本書一開頭幾葉的景色描寫,首先就讓讀者對曼陀麗山莊有了一種恐懼感。里面運用了較多的擬人手法,讓人覺得整個氣氛有點詭異,所有的事物好似都有著生命反倒人變得特渺小。作者有通過夢境的形式描寫了現(xiàn)在的曼陀麗山莊。讓讀者在后文中看到以前美麗的山莊時很自然的想到那之前詭異的景象,也會讓人心生感慨。
作者之所以要以夢見來描寫現(xiàn)在的曼陀麗,也讓里面的那些詭異變得不那么夸張,讀者更能夠接受一點。也表現(xiàn)了我有多么不愿意再踏進(jìn)曼陀麗。在后面的事實中,我和邁克西姆的生活是那么平凡而又百無聊賴。書中一開頭就提到了我和邁克西姆仍幸福的活著,而且是生活在小旅館里,并不是美麗的曼陀麗,回讓人產(chǎn)生急切想知道原因的沖動。對現(xiàn)在生活的描寫畢竟是少數(shù)的,最多的是過去。對于我們的相識相知相許也并沒有大篇幅的描述??梢哉f從與邁克西姆相識呂蓓卡就已經(jīng)出現(xiàn)了:那個讓邁克西姆痛苦的懸崖。后文再次提到這個懸崖時,讀者也可以理解邁克西姆當(dāng)時的痛苦和失態(tài)。后來邁克西姆就帶我來到了美麗的曼陀麗,我成為了曼陀麗的女主人。坐車第一次親眼見識曼陀麗,一進(jìn)門便是比小徑寬不了多少的路,也表明著曼陀麗不同尋常的一切。接下來的景物也總是各哦我?guī)聿皇呛苁娣母杏X,也預(yù)示著后文的發(fā)展,因為這是呂蓓卡設(shè)計的曼陀麗。特別是那一堵血紅色的墻的石南花叢,更讓我大吃一驚。到了宅子處,迎接他們的便是一大堆的仆人。當(dāng)時我的樣子穿著緊身衣,汗?jié)竦氖掷镒ブ桓饼R臂長手套,瘦小柔弱,窘態(tài)畢露,站在門檻上。足以表明我和曼陀麗有多么格格不入,當(dāng)然作為人,我當(dāng)時的自卑心里可想而知,也為后文我總是覺得我比不過呂蓓卡埋下伏筆。接下來便是呂蓓卡的忠仆丹弗斯太太,在曼陀麗有權(quán)的人,帶給我極大的自卑感。她總是有意無意地用呂蓓卡來比較我。讓我總是無法有自信用曼陀麗女主人的身份去正視她。從內(nèi)線電話的交談到刻意的講述呂蓓卡到最讓人無法忍受的化裝舞會的服裝。無處不說明丹弗斯太太對我的排斥和敵意。
相關(guān)推薦
怎樣寫一篇好的讀后感?閱讀了作者寫的作品之后,感受到文字轉(zhuǎn)換成精神糧食。讀完之后想必你一定有許多想說的話,對于“蝴蝶讀后感”大家一定要多了解下面幼兒教師教育網(wǎng)的編輯為您講解。...
蝴蝶王蒙讀后感 篇1一代大師王蒙,雖年逾七旬,但卻是“心兒不曾老”的老人,歷四年之功,以雄健的筆觸、淵博的文化修養(yǎng)、深邃的人生底蘊,去總結(jié)、回味、反思自己的人生經(jīng)驗與感悟,去探索提示人生苦樂的大道至理,在自己的人生金秋為我們奉上了力作——《王蒙自述:我的人生哲學(xué)》。這是一本坎坷人生的智慧之書,是...
下面是幼兒教師教育網(wǎng)的編輯為您推薦的不容錯過的“蝴蝶夢讀后感”。書籍是知識的載體,蘊藏著無限的可能,優(yōu)秀的書籍通常能夠深入我們的內(nèi)心。一篇好的讀后感應(yīng)當(dāng)有時代氣息,有真情實感。希望本文能夠為您拓展視野!...
怎么下筆才能把心里的觸動盡數(shù)訴說出來呢?在閱讀了作者寫的作品,我們自身也有了新的見解。把這些新的感悟,新的見解正確的記錄進(jìn)讀后感是至關(guān)重要的,經(jīng)過深思熟慮幼兒教師教育網(wǎng)選取了一篇十分有用的“蝴蝶夢讀后感”,繼續(xù)了解更多相關(guān)信息請您閱讀下方文章!...
最新更新